Tuesday, June 4, 2013

Tổng thống Ba Lan khâm phục nhân dân Việt Nam

Tổng thống Ba Lan Bronislaw Komorowski. (Ảnh: Internet).
Tổng thống Ba Lan Bronislaw Komorowski bày tỏ khâm phục ý chí và nghị lực phi thường của nhân dân Việt Nam trong cuộc đấu tranh giải phóng dân tộc cũng như những thành tựu đầy ấn tượng về kinh tế-xã hội đạt được trong công cuộc đổi mới.
Tiếp đại sứ Việt Nam tại Ba Lan Nguyễn Hoằng sau lễ trình thư ủy nhiệm của Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết ngày 27/8, Tổng thống Komorowski đánh giá cao vai trò ngày càng tăng của Việt Nam trong khu vực và trên thế giới, đặc biệt là các sự kiện Việt Nam là thành viên WTO, đã hoàn thành tốt trách nhiệm ủy viên không thường trực Hội đồng bảo an Liên hợp quốc và đang thể hiện rất tốt vai trò Chủ tịch Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN).
Về quan hệ hai nước, Tổng thống Komorowski nhấn mạnh ý nghĩa của sự kiện năm 2010, hai nước kỷ niệm 60 năm ngày thiết lập quan hệ ngoại giao. Hai nước có mối quan hệ truyền thống lâu đời và tiềm năng phát triển ngày càng lớn trên mọi lĩnh vực.
Từ giữa năm tới, Ba Lan sẽ là Chủ tịch Liên minh châu Âu. Đây sẽ là cơ hội tốt, cần tranh thủ tận dụng để tiếp tục củng cố và phát triển các mối quan hệ giữa hai nước và hai khu vực Á-Âu.
Tổng thống Komorowski bày tỏ tin tưởng chuyến thăm chính thức Việt Nam của Thủ tướng Donald Tusk sắp tới sẽ mang lại những cơ hội thuận lợi, là động lực mới cho sự hợp tác nhiều mặt Việt Nam-Ba Lan.
Tổng thống Ba Lan bày tỏ vui mừng về việc những cựu lưu học sinh Việt Nam được Ba Lan đào tạo đang đóng góp tích cực và hiệu quả vào sự phát triển của Việt Nam và quan hệ hai nước.
Tổng thống đánh giá cao vai trò của cộng đồng người Việt, là cộng đồng đứng thứ tư trong các cộng đồng người nước ngoài sinh sống tại Ba Lan. Chính quyền Ba Lan sẽ tiếp tục hỗ trợ, tạo điều kiện thuận lợi trong sinh hoạt, học tập, kinh doanh để cộng đồng người Việt Nam ngày càng ổn định và hòa nhập xã hội sở tại.
Đại sứ Nguyễn Hoằng đã cảm ơn sự quan tâm và tình cảm thân tình Tổng thống Komorowski dành cho nhân dân Việt Nam cũng như cộng đồng người Việt tại Ba Lan; thông báo một số nét tình hình Việt Nam; khẳng định sẽ làm hết sức mình để hoàn thành tốt nhiệm vụ được giao, góp phần thúc đẩy hơn nữa mối quan hệ hữu nghị, hợp tác giữa hai nước.
Cùng ngày, Đại sứ Nguyễn Hoằng, phu nhân cùng các cán bộ Đại sứ quán Việt Nam đã đặt hoa tại Đài tưởng niệm các liệt sỹ vô danh với sự tham dự của đại diện cộng đồng người Việt tại Ba Lan./.

(TTXVN/Vietnam+)

Sinh viên muốn ra Trường Sa làm việc

Nhà nước đang đầu tư xây dựng hạ tầng, cơ sở dịch vụ biển trên 21 đảo, cần bạn trẻ có trình độ, tâm huyết ra Trường Sa xây dựng biển, đảo.
Đó là ý kiến của Thu Hà – sinh viên (SV) năm hai Trường ĐH KHXH&NV TP.HCM tại buổi giao lưu SV với chiến sĩ hải quân và Ngày hội SV với biên giới, hải đảo do Trường ĐH Khoa học Tự nhiên TP.HCM tổ chức chiều qua (26/3). Cũng tại buổi giao lưu, nhiều SV, thanh niên bày tỏ mong muốn được đóng góp sức mình cho biển, đảo quê hương, sau khi tốt nghiệp sẵn sàng nhận công tác tại Trường Sa nhưng các em chưa biết phải làm thế nào để thực hiện được mong muốn này.
Không sợ gian khổ
“Từ lâu em đã mong muốn được đóng góp chút công sức của mình cho biển, đảo, nhất là ra Trường Sa làm việc. Nhưng nay đã là năm cuối ĐH mà em vẫn chưa tìm được thông tin về điều kiện để thực hiện ước mơ này. Em nghĩ mình còn trẻ, nơi nào đất nước khó khăn, cần sự đóng góp thì em sẵn sàng lên đường. Em không sợ gian khổ” – Lê Thị Vũ Ngân, SV năm tư khoa Địa chất Trường ĐH Khoa học Tự nhiên TP.HCM, chia sẻ tại buổi giao lưu.
Nhóm DK1 - SV khoa Sinh học Trường ĐH Khoa học Tự nhiên thi thuyết trình tiếng Anh về chủ quyền biển, đảo
Chung tâm trạng, Thu Hà – SV năm hai Trường ĐH KHXH&NV TP.HCM nói: “Chỉ cần Nhà nước có nhu cầu, cần những trí thức trẻ ra làm việc tại Trường Sa, chúng em sẵn sàng đi mà không chờ chính sách ưu đãi nào đâu”.
Anh Nguyễn Triều Trung – Phó Bí thư Đoàn Trường ĐH Khoa học Tự nhiên TP.HCM cho biết không ít SV mong muốn sau khi tốt nghiệp được cống hiến cho đất nước, xin về vùng biên giới, hải đảo để làm việc. “Các bạn gặp chúng tôi để hỏi về những chính sách, điều kiện để thực hiện điều đó nhưng chúng tôi chưa được hướng dẫn nên không thể trả lời. Tôi nghĩ cần công khai hơn thông tin về vấn đề này để các bạn trẻ có cơ hội cống hiến cho đất nước” – anh Trung bộc bạch.
Học thật giỏi đã là yêu nước
Theo Đại tá Nguyễn Hải Triều – Thường trực Cục Chính trị Bộ Tư lệnh Hải quân phía Nam, thực tế nhu cầu tuyển dụng nhân sự tại khu vực mà các bạn trẻ cần biết chưa nhiều nhưng tương lai rất cần thế hệ trẻ tâm huyết, có trách nhiệm với đất nước. “Tình hình thực tế hiện nay là Trung Quốc đang chiếm giữ trái phép quần đảo Hoàng Sa của chúng ta. Riêng quần đảo Trường Sa, đang diễn ra “tranh chấp sáu bên, năm nước”. Cụ thể: Trung Quốc chiếm bảy đảo; Philippines chiếm tám đảo; Malaysia chiếm bảy đảo; Đài Loan chiếm một đảo và một bãi cạn; Việt Nam kiểm soát chủ quyền 21 đảo. Tình hình nơi đây rất phức tạp nhưng cũng phải khẳng định với các bạn trẻ rằng nó vẫn đang trong tầm kiểm soát. Vì thế, hiện nay Nhà nước đang đầu tư xây dựng cơ sở hạ tầng, cơ sở dịch vụ biển trên 21 đảo, thời gian tới sẽ rất cần những bạn trẻ có trình độ, tâm huyết ra để xây dựng biển, đảo của ta”.
Nói thêm về việc cần làm đối với SV, thanh niên hiện nay, Đại tá Nguyễn Hải Triều cho rằng: “Thời gian vừa qua, sự kiện Hoàng Sa, Trường Sa cho thấy rõ tấm lòng yêu nước của các bạn trẻ. Các bạn đã biết đoàn kết, chung tay, góp sức giúp Trường Sa xây nhà, xây trường, trồng rau… đó là những nghĩa cử cao đẹp, thể hiện tình yêu nước nồng nàn. Tôi vui mừng vì tuổi trẻ ngày nay không hề thờ ơ với vận mệnh của đất nước. Tuy nhiên, nhiệm vụ hiện tại của các bạn là phải học cho thật tốt. Xây dựng đất nước giàu mạnh cũng là cách bảo vệ chủ quyền vững chắc nhất”.
SV hùng biện tiếng Anh về chủ quyền biển, đảo
Hơn 200 SV đã tham cuộc thi hùng biện tiếng Anh với chủ đề “SV với biển, đảo quê hương” do Trường ĐH Khoa học Tự nhiên TP.HCM tổ chức. Chiều qua (26/3), với phần hùng biện về tiềm năng biển Việt Nam và các giải pháp khai thác, ba chàng SV của nhóm APCS Sailors đã xuất sắc giành giải nhất.
Mang rau ra Trường Sa
Xuất phát từ một đề tài tham gia cuộc thi “Ý tưởng sáng tạo SV” do ĐH Quốc gia TP.HCM tổ chức từ năm 2009, đến nay chương trình nghiên cứu trồng rau công nghệ cao, trồng rau không đất, trồng rau bằng ánh sáng điện… đã và đang được triển khai.
Đông đảo SV hưởng ứng tham gia phong trào này. Hiện tại, chương trình đang được Trường ĐH Khoa học Tự nhiên tiếp tục triển khai với cuộc vận động bán áo thun, logo, mũ có thêu khẩu hiệu “Mang rau xanh đến với Trường Sa” để lấy kinh phí thực hiện dự án Trồng rau bằng ánh sáng điện. Hiện tại cuộc vận động đã gây quỹ được hơn 20 triệu đồng. “Phương pháp trồng rau mà các bạn SV thực hiện, truyền đạt lại cho các anh em trên đảo rất dễ hiểu, dễ thực hành. Với cách trồng này thời gian thu hoạch rau ngắn cải thiện sản lượng rau đáng kể” – Trung úy Bùi Phúc Đoàn – cán bộ phụ trách hậu cần tại đảo Tốc Tan, thuộc quần đảo Trường Sa của Việt Nam, cho biết.
(BHBO)


Ngắm Hoàng Sa trên những bản đồ cổ thế kỷ 16

Những bản đồ Việt Nam cổ do các học giả phương Tây thể hiện là minh chứng khẳng định chủ quyền Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa ngay từ thế kỷ XVI.
Bản đồ đường qua xứ Quảng Nam vẽ lại năm 1741.
Nhiều bản đồ do Việt Nam và quốc tế vẽ từ thế kỷ XV-XVIII khẳng định Hoàng Sa và Trường Sa thuộc chủ quyền Việt Nam, đã được nhà nước Việt Nam cai quản thường xuyên và ổn định kể từ thời nhà Nguyễn.
Bản đồ livro da marinharia
Bản đồ này vẽ hết sức phong phú, rất nhiều chi tiết, nhất là tại vùng Trung bộ. Tại Bắc Bộ cũng có nhiều chi tiết, nhất là sông Hồng. Đặc biệt, trên phần đất liền, ngoài địa danh rất đáng lưu ý là mũi Varella còn có bờ biển Costa da Pracel, ở đối diện với Pulocanton (Cù Lao Ré) thuộc địa phận tỉnh Quảng Ngãi.
Bản đồ livro da marinharia – fm Pinto 1560.
Bản đồ do Jodocus Hondius vẽ năm 1613 thể hiện quần đảo Frael (Hoàng Sa), bao gồm tất cả các đảo của Việt Nam từ Nam vịnh Bắc Bộ cho đến hết vùng biển phía Nam của Việt Nam, trừ Pulo Condor (Côn Đảo) và Pulo Cici (đảo Phú Quốc) được vẽ riêng.
Bản đồ của Van – Langren năm 1595
Bản đồ của Van - Langren (người Hà Lan) vẽ năm 1595.
Bản đồ này vẽ hết sức phong phú, rất nhiều chi tiết, nhất là tại vùng Trung bộ. Tại Bắc Bộ cũng có nhiều chi tiết, nhất là sông Hồng. Đặc biệt, trên phần đất liền, ngoài địa danh rất đáng lưu ý là mũi Varella còn có bờ biển Costa da Pracel, ở đối diện với Pulocanton (Cù Lao Ré) thuộc địa phận tỉnh Quảng Ngãi.
Bản đồ hàng hải châu Âu
Bản đồ hàng hải châu Âu (thế kỷ XVI - XVII) thể hiện hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa như hình cờ đuôi nheo.
 Bản đồ do Jodocus Hondius vẽ năm 1613
Bản đồ do Jodocus Hondius vẽ năm 1613.
Bản đồ do Jodocus Hondius vẽ năm 1613 thể hiện quần đảo Frael (Hoàng Sa), bao gồm tất cả các đảo của Việt Nam từ Nam vịnh Bắc Bộ cho đến hết vùng biển phía Nam của Việt Nam, trừ Pulo Condor (Côn Đảo) và Pulo Cici (đảo Phú Quốc) được vẽ riêng.
Bản đồ do W. Blaeu vẽ năm 1645
Bản đồ do W. Blaeu vẽ năm 1645.
Trong bản đồ do W. Blaeu vẽ năm 1645, quần đảo Frael (Hoàng Sa) được vẽ nối liền với các đảo: Pulo Secca de Mare (Cù Lao Thu, tức đảo Phú Quý), Pulo Cambir (Cù Lao Xanh), Pullo Canton (Cù Lao Ré, tức đảo Lý Sơn), thành một chuỗi đảo liên hoàn thuộc lãnh thổ Cochinchina (Đàng Trong)….
Bản đồ Đông Dương năm 1735
Bản đồ Đông Dương do Danvilleen vẽ năm 1735.
Bản đồ đường qua xứ Quảng Nam năm 1741
Bản đồ đường qua xứ Quảng Nam năm 1741
Bản đồ đường qua xứ Quảng Nam đời Lê, theo Thiên Nam lộ đồ vẽ lại năm 1741. Bản sao chép của Dumoutier, có chữ quốc ngữ, bãi cát vàng trên bản đồ tức là Hoàng Sa.
Hồng Đức bản đồ năm 1774
Hồng Đức bản đồ năm 1774.
Đây là bản đồ vẽ rõ địa thế xứ Đàng Trong cuối thế kỷ 18, từ Đồng Hới đến biên giới Cao Miên, do Đoàn Quận công Bùi Thế Đạt vẽ dâng lên Chúa Trịnh năm 1774 để phục vụ chiến dịch Nam tiến năm 1775. Trên bản đồ, Bãi Cát Vàng được vẽ ở ngoài khơi phủ Quảng Ngãi.
Bản đồ năm 1776
Bản đồ năm 1776.
Đây là một trong những bản đồ trong sách “Phủ biên tạp lục” do Lê Quý Đôn (1726-1784), một nhà bác học Việt Nam, biên soạn năm 1776. Lê Quý Đôn mô tả tỉ mỉ tình hình địa lý, tài nguyên ở Hoàng Sa, Trường Sa và công việc khai thác của Chúa Nguyễn đối với hai quần đảo này.
Bản đồ châu Á thế kỷ XVII
Bản đồ châu Á thế kỷ XVII.
Bản đồ châu Á thế kỷ XVII do Công ty Đông Ấn Hà Lan (V.O.C) ấn hành. Khu vực Hoàng Sa được thể hiện trên các tuyến đường giao thương quốc tế lúc bấy giờ đã được người phương Tây coi là vị trí chiến lược trọng yếu.
An Nam đại quốc họa đồ năm 1838.
Đặc biệt, tấm bản đồ mang tên An Nam đại quốc họa đồ, viết bằng 3 thứ ngôn ngữ: Hán, Quốc ngữ và Latinh, do Giám mục Jean Louis Taberd vẽ năm 1838, có ghi hàng chữ Paracel seu Cát Vàng (nghĩa là Paracel hoặc là Cát Vàng) khẳng định chủ quyền Việt Nam.
An Nam đại quốc họa đồ năm 1838.
Cũng chính Giám mục Taberd trong bài viết in trên tạp chí The Journal of the Asiatic Society of Bengal vào năm 1837 cũng khẳng định: Paracels, hay Pracel, tức là Hoàng Sa – Cồn Vàng, thuộc về Cochinchina (Giao Chỉ gần Chi na, chỉ tên nước ta).
(BKTO)



Tàu cháy nhưng quyết không để cháy cờ Tổ quốc

Đó là khẳng định của ngư dân tàu cá QNg 96382 khi kể lại những phút giây sau khi bị tàu tuần tra Trung Quốc bắn cháy nóc cabin tại quần đảo Hoàng Sa.
Sáng 24/3, sau hai ngày neo tạm tại đảo Lý Sơn, tàu cá QNg 96382 cập cảng Sa Kỳ (xã Bình Châu, Bình Sơn, Quảng Ngãi) để sửa chữa hư hại, sau khi bị tàu Trung Quốc bắn cháy nham nhở. Đồng thời, tìm cách bán 76 con hải sâm còn lại trên tàu với hy vọng vớt vát chút vốn liếng.
Cuốn cờ vào ngực
Anh Bùi Văn Phải, chủ tàu cá QNg 96382, và thuyền trưởng Phạm Quang Thạnh cháy đen sau chuyến đi biển. Anh Thạnh kể: Khoảng 8h15 sáng 20/3, khi đang lặn bắt hải sâm ở tọa độ 16o34 N – 112037 E thuộc Hoàng Sa, tàu QNg 96382 gặp tàu ngư chính Trung Quốc mang số hiệu 786.
Anh Thạnh và anh Phải bên lá cờ Tổ quốc đã được bảo vệ khỏi đám cháy trên nóc cabin .

Thấy tàu Trung Quốc tăng tốc hướng về phía mình, anh Thạnh cho tàu chạy. Khoảng 30 phút sau, tàu này áp sát được tàu QNg 96382. Anh Thạnh gọi 7 anh em thuyền viên ra trước mũi tàu ngồi. Ngồi trong cabin chỉ còn anh Thạnh và anh Phải điều khiển tàu.
“Chúng tôi ngồi trước mũi tàu để tàu Trung Quốc thấy rõ mình không có hành động chống trả, không có vũ khí. Khi tàu áp sát khoảng 20m thì tàu Trung Quốc nổ liền 4 – 5 phát súng vào cabin, ca bin bốc cháy dữ dội”, anh Phải kể.
Khi lửa bốc cao thiêu cháy cabin, anh em thuyền viên ai nấy đều hoảng sợ, nhưng anh Thạnh vẫn hết sức bình tĩnh, hô hào anh em múc nước biển dập lửa. Anh Thạnh và anh Phải liều mình lên cabin xối nước vào đám cháy, dù biết bên trong có 4 bình gas có thể phát nổ bất cứ lúc nào.
“Phải dập tắt lửa trước, nếu 4 bình gas phát nổ thì anh em chết hết”, anh Phải nói. Lá cờ Tổ quốc ở nóc cabin, lửa bén gần tới nơi, anh Phải liều mình lao vào vừa dập tắt lửa vừa cuộn nhanh lá cờ không để lửa cháy. Đám cháy dập tắt, lá cờ được cắm trở lại trên nóc cabin còn lại bộ khung.
“Anh em ngư dân chúng tôi mỗi lần ra biển đều tâm niệm rằng, cờ Tổ quốc phải luôn ở nóc tàu để khẳng định chủ quyền biển đảo và đúng với quy định quốc tế. Tàu cháy, nhưng quyết không để cờ cháy”, anh Phải quả quyết.
Trắng tay ngày về
Thuyền viên tàu QNg 96382 đa số còn rất trẻ. Chủ tàu Bùi Văn Phải năm nay vừa mới tròn 24 tuổi. Sinh ra và lớn lên ở đảo Lý Sơn, hơn 10 năm đi biển, tháng 4/2012, Phải tích góp tiền của, vay ngân hàng mua lại tàu QNg 96382 với giá hơn 570 triệu đồng.
Chuyến ra khơi đầu tiên năm 2013 đã gặp nạn. Chuyến ra khơi này, Phải và anh em thuyền viên huy động gần 300 triệu đồng để làm chi phí. Chưa đánh bắt được gì đã phải tay trắng về đất liền. Nợ chồng chất nợ.

Tàu cá QNg 96382 cháy rụi phần cabin (ảnh nhỏ).
“Năm 2012, tôi ra khơi được 6 chuyến, cả 6 lần đều gặp tàu Trung Quốc quấy nhiễu, nhưng lần này thiệt hại nặng nhất. Trắng tay, anh em chỉ biết động viên nhau cố gắng tu sửa tàu với hi vọng sớm làm lại từ đầu”, anh Phải buồn rầu. Dù trắng tay trở về, nhưng thuyền trưởng Thạnh vẫn khẳng khái: “Đi biển là nghiệp. Hoàng Sa, Trường Sa là ngư trường bao đời của ngư dân Việt Nam, anh em chúng tôi sẽ sửa tàu rồi lại tiếp tục ra khơi”.
Bà Phạm Thị Hương, Phó chủ tịch UBND huyện Lý Sơn, cho biết sẽ xem xét để có chính sách hỗ trợ ngư dân tàu QNg 96382.

(BTPO)

Việt Nam tích cực tham gia cơ chế hợp tác của khu vực

(VOV) Việc Thủ tướng tham gia các hội nghị tại Lào thể hiện vị thế, quan hệ của Việt Nam với các nước trong khu vực.
Ngày 12/3, thực hiện thoả thuận giữa lãnh đạo cấp cao hai nước Việt Nam-Lào; nhận lời mời của Thủ tướng Chính phủ Lào Thongsinh Thammavong, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng sẽ dẫn đầu Đoàn đại biểu cấp cao Chính phủ Việt Nam sang tham dự  Hội nghị Cấp cao hợp tác Campuchia-Lào-Myanmar-Việt Nam lần thứ 6, Hội nghị Cấp cao Chiến lược Hợp tác kinh tế Ayeyawadi-Chao Phrayya-Mekong lần thứ 5, chủ trì tổ chức Hội nghị Cấp cao Tam giác phát triển Campuchia-Lào-Việt Nam lần thứ 7 tại Lào và thăm làm việc tại một số tỉnh miền Bắc Lào.
Việc Việt Nam tham dự các hội nghị lần này thể hiện nỗ lực của chúng ta trong việc đẩy mạnh, tăng cường hợp tác trong các lĩnh vực như: Thương mại và đầu tư, kết nối khu vực, phát triển nguồn nhân lực; nâng cao vị thế của Việt Nam trong hợp tác khu vực Mekong và củng cố quan hệ với các nước trong khu vực.

Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, Thủ tướng Vương quốc Campuchia Hunsen và Thủ tướng CHDCND Lào Bouasone Bouphavanh ký Tuyên bố chung tại Hội nghị CLV lần thứ 6 tổ chức tại Phnom Penh, Campuchia tháng 11/2010. Ảnh: Chinhphu.vn
Hội nghị Cấp cao Tam giác phát triển Campuchia-Lào-Việt Nam (CLV) được tổ chức thường kỳ 2 năm/lần. Năm nay, theo thứ tự, đến lượt Việt Nam đăng cai tổ chức, vì thế tuy diễn ra tại Lào song Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng sẽ là người chủ trì hội nghị lần này.
Hội nghị Cấp cao Tam giác phát triển lần thứ 7 (CLV7) năm nay diễn ra trong bối cảnh quan hệ song phương giữa Việt Nam với Lào và Campuchia được củng cố và phát triển tốt đẹp trên tinh thần đoàn kết, hữu nghị và hợp tác toàn diện.
Trong khuôn khổ hợp tác của Tam giác phát triển, 13 tỉnh của 3 quốc gia thuộc khu vực này đã xây dựng và triển khai Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế xã hội tới năm 2020.
Các tỉnh trong khu vực cũng đã duy trì được mức tăng trưởng kinh tế cao so với tốc độ tăng trưởng bình quân của mỗi nước; cơ sở hạ tầng được từng bước nâng cấp tạo điều kiện thuận lợi cho việc gia tăng các hoạt động hợp tác kinh tế, thương mại và giáo dục…
Trong bối cảnh đó, Hội nghị Cấp cao Tam giác phát triển lần thứ 7 (CLV7) sẽ rà soát các thoả thuận đã ký kết và đề xuất một số phương hướng thúc đẩy quan hệ hợp tác giữa ba nước trong khu vực Tam giác phát triển.
Là quốc gia chủ trì Hội nghị cấp cao Tam giác phát triển lần thứ 7, Việt Nam cam kết tiếp tục thúc đẩy cơ chế hợp tác này thông qua việc triển khai Quy hoạch Tam giác phát triển CLV đến năm 2020; củng cố và phát triển hơn nữa mối quan hệ hữu nghị truyền thống, tình đoàn kết đặc biệt và sự hợp tác toàn diện với Lào, củng cố quan hệ láng giềng hữu nghị và hợp tác toàn diện với Campuchia.
Trong khuôn khổ chuyến công tác tới Lào lần này, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cũng tham dự Hội nghị cấp cao Hợp tác Campuchia-Lào-Myanmar-Việt Nam lần thứ 6 (CLMV6) và Hội nghị cấp cao Chiến lược Hợp tác kinh tế Ayeyawadi-Chao Phraya-Mekong lần thứ 5 (AMECS 5). 
Hợp tác khu vực Mekong đang ngày càng trở nên sôi động thông qua các hoạt động cụ thể như việc tổ chức các Hội chợ thương mại và triển lãm khu vực; thúc đẩy du lịch (thông qua việc áp dụng visa chung giữa Thái Lan và Campuchia hay tổ chức hội chợ du lịch quốc tế…); tạo thuận lợi và tăng cường thương mại giữa các nước bằng việc xây dựng hệ thống “dịch vụ một điểm dừng”, và “hải quan một cửa” tại các cửa khẩu quốc tế.
Trong bối cảnh đó, Hội nghị CLVM 6 và AMECS 5 lần này sẽ là dịp các bên cùng đánh giá những kết quả hợp tác trong thời gian qua để trên cơ sở đó thảo luận các phương hướng hợp tác cụ thể trong thời gian tới.
Tới Lào tham dự các Hội nghị cấp cao của khu vực lần này, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cũng sẽ đến thăm và làm việc tại một số tỉnh ở phía Bắc nước này nhằm thắt chặt hơn nữa quan hệ hữu nghị truyền thống, đoàn kết đặc biệt và hợp tác toàn diện Việt Nam-Lào; làm sâu sắc hơn nữa sự tin cậy, gắn bó giữa Lãnh đạo và nhân dân hai nước; trao đổi các biện pháp thúc đẩy, tăng cường hợp tác, đầu tư Việt Nam-Lào và trao đổi kinh nghiệm phát triển kinh tế-xã hội ở các địa phương.
Với những hoạt động như vậy, chuyến công tác tới Lào lần này của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng là biểu hiện cụ thể cho sự đóng góp tích cực của Việt Nam trong việc củng cố quan hệ với các nước trong vùng nhằm duy trì và đảm bảo một khu vực hoà bình, ổn định và giàu mạnh./.
Việt Nga/VOV1


Truyền thông Nga ca ngợi mối quan hệ với Việt Nam

Nhiều tờ báo Nga, đã đăng ký phản ánh các hoạt động chính của Đoàn Đại biểu cấp cao Quốc hội Việt Nam thăm Nga.
Theo phóng viên TTXVN tại LB Nga, hai hãng thông tấn Nga ITAR-TASS và RIA-Novosti ngày 9 và 10/3 đã đăng các tin, bài phản ánh chuyến thăm Liên bang Nga của Đoàn đại biểu cấp cao Quốc hội Việt Nam do Chủ tịch Nguyễn Sinh Hùng dẫn đầu, đồng thời ca ngợi mối quan hệ hữu nghị truyền thống, hợp tác và đối tác chiến lược toàn diện Việt-Nga ngày càng được củng cố và tăng cường.
Đăng bài trả lời phỏng vấn Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng của phóng viên Yuri Denisovich thường trú tại Hà Nội, ITAR-TASS nêu rõ chuyến thăm Nga lần này của Đoàn đại biểu cấp cao Quốc hội Việt Nam cũng như sự hợp tác hiệu quả giữa Quốc hội hai nước sẽ góp phần quan trọng nhằm phát triển hơn nữa quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa Hà Nội và Mátxcơva.
ITAR-TASS nhấn mạnh Nga và Việt Nam thường xuyên trao đổi các đoàn cấp cao và cấp bộ-ngành cũng như cấp địa phương. ITAR-TASS nhắc lại trong khuôn khổ chuyến thăm Việt Nam tháng 11/2012 của Chủ tịch Hội đồng Liên bang (Thượng viện) Nga, bà Valetina Matvienko, hai bên đã ký hiệp định hợp tác, đánh dấu giai đoạn phát triển mới giữa Quốc hội hai nước, đồng thời góp phần tăng cường và mở rộng quan hệ hợp tác chiến lược song phương.
RIA-Novosti cùng ITAR-TASS đều thông báo ngoài hoạt động tại Saint Peterburg và gặp gỡ lãnh đạo hành pháp và lập pháp của thành phố này, Đoàn đại biểu cấp cao Quốc hội Việt Nam do Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng dẫn đầu sẽ gặp và hội đàm với Thủ tướng Dmitry Medvedev, Chủ tịch Hội đồng Liên bang Matvienko và Chủ tịch Duma Quốc gia (Hạ viện) Nga, ông Sergey Nayshkin.
Đoàn cũng sẽ có cuộc trao đổi ý kiến với các đại diện Duma Mátxcơva. RIA-Novosti kết luận chuyến thăm Nga lần này của Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng sẽ góp phần thúc đẩy hơn nữa quan hệ hợp tác mọi mặt giữa hai nước anh em.
Kênh truyền hình V của Saint Peterburg tối 9 và ngày 10/3 đã đưa tin chi tiết về hoạt động của đoàn tại cố đô này.
Cơ quan báo chí của Hội đồng Liên bang Nga cho biết nhiều phóng viên của các đài truyền hình Nga gồm Kênh I, Nước Nga, NTV v.v....và nhiều tờ báo chính gồm Báo Nga, Báo Độc lập, Tin Tức đều đã đăng ký phản ánh các hoạt động chính của Đoàn Đại biểu cấp cao Quốc hội Việt Nam do Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng dẫn đầu tại Nga./.

Theo TTXVN     

Việt Nam đóng góp thiết thực hỗ trợ quốc gia không giáp biển

(VOV) -Sau 3 ngày làm việc, Hội nghị các Quốc gia không giáp biển (gọi tắt là Anlmaty) đã kết thúc chiều 7/3.
Hội nghị đã đánh giá tiến bộ của các nước trên 4 lĩnh vực ưu tiên, gồm các vấn đề cơ bản về chính sách quá cảnh, phát triển và bảo trì hạ tầng cơ sở, tạo thuận lợi cho thương mại và các biện pháp hỗ trợ quốc tế.
Hội nghị đã thông qua Thoả thuận Vientiane với những kiến nghị nhằm giải quyết những vấn đề của các Quốc gia không giáp biển trong tương lai, nhất là việc phát triển chính sách vận tải quá cảnh, cải thiện tính hiệu quả của vận tải, nâng cấp hệ thống giao thông, tạo liên kết các khu vực; cải thiện hạ tầng cơ sở vận tải, thu hẹp khoảng cách về hạ tầng cơ sở, tạo thuận lợi cho thương mại và vận tải quá cảnh, thủ tục qua biên giới, khuyến khích du lịch, giải quyết các hàng rào phi thuế quan, phát triển chiều sâu sự hợp tác và hội nhập khu vực.
Thoả thuận Vientiane sẽ được trình lên hội nghị cấp cao vào năm 2014. Đại diện đoàn Việt Nam, ông Hà Kim Ngọc, Trợ lý Bộ trưởng Ngoại giao cho biết: với tư cách là một nước đang phát triển hoạt động quá cảnh, Việt Nam đã có nhiều hoạt động thiết thực trong các khuôn khổ khu vực, tiểu khu vực và song phương nhằm hỗ trợ các nước không giáp biển nói chung và Lào nói riêng. Việt Nam đang nỗ lực tạo liên kết tiểu khu vực sông Mekong mở rộng, đặc biệt với Lào, thực hiện thí điểm “một cửa - một điểm dừng” tại cặp cửa khẩu Lao Bảo – Densaavanh, nhằm đơn giản hóa thủ tục hải quan, tạo thuận lợi cho việc đi lại và vận chuyển hàng hóa, thúc đẩy tuyến Hành lang kinh tế Đông Tây nối liền bốn nước Myanmar, Thái Lan, Lào và Việt Nam./.

Quốc Khánh/VOV - Lào